By John Guzlowski:


How do we listen to death?

We listen to the sound of death
The way we listen to the sound of the sea
To the message the waves pound against the shore
Their soft rush of foam upon the sand

We hear the things we forgot to tell the dead
The questions we forgot to ask them
The enigmatic dreams they will never explain
The useless arguments we will neither win nor lose
The mutual misunderstandings
That will never be clarified
The lies for which we forgot to ask forgiveness
The problems death defers
The unresolved quarrels with the dead

And what can we do in the face of death?

We can leave this house
And keep going
Never to return

We will not even take
The things that have meant
The most to us, our books
The plants we have nursed
The children we have raised
Punished and praised
The clothes (the dark
Blue ties, the tweed jackets
The rakish wool caps)
That make us look
More the man
More the woman
More the hero
More the young lover
Searching for love

We can leave this house
And keep going
Never to return

And what is death?

It is the hand of God
The meal prepared with love
Flowers from the pierced breast
Of the Blessed Virgin
The shore that smells of widows
Studying the foam

And should we fear death?

No, we shouldn’t fear death
We should fear the loud man’s coming

The pain of cancer
That does this or that
To the body

That pain that is longer than sorrow
Stronger than love

The tumor that grows like
A child who then learns
To hate you

A child who will not take
The love and joy you give her

What is as difficult as death?




POET’S NOTE: I met Okla on Facebook.

One day maybe 7 years ago, I got a friend request from him. I didn’t know a thing about him. He was just another fellow asking to be my friend. I said sure.

I’ve never been sorry I did.

Reading Okla’s posts, his status updates, his responses to other people has always been inspiring. What he wrote was smart and funny and engaging. Sometimes he sounded like Jean Paul Sartre, and sometimes he sounded like a kid in love with literature and life and friendship and thinking and dreaming. Both Oklas were wonderful.

And even more wonderful was the Okla I discovered when I started reading his poems and his essays and his fiction.

Okla was the real thing.

He was all the writers I ever admired, and he was right there with me on Facebook.

When I heard he was dead, I couldn’t believe it. He was too filled with life, too good, too dreaming, to be dead.

But he was dead.

But I will not let go of him.

Here [above] is a poem for Okla.

As It Ought To Be Mourns the Loss of Our Founder
“Some testimonies to Okla Elliott, 1 May 1977 – 19 March 2017” – Days and Memory
“Requiescat in pace: poet, novelist, translator Okla Elliott, 1977-2017” – Book Haven
“Go Read Okla Elliott’s Stuff, Please. (A Remembrance)” – Great Writers Steal
“Remembering Okla Elliott” – Mildred Barya’s House of Life

As It Ought To Be welcomes art and writing in Okla’s memory. Please email sivan.sf [at] gmail [dot] com with your submissions.


By Michael Young:

Okla Elliott died in his sleep last night. I still haven’t fully comprehended this reality. His absence hasn’t filled the days to make me believe it. But the news is everywhere echoed through FB.

There are a few people on FB that I know almost exclusively through FB or met only a few times and yet I consider them friends and not just acquaintances. There is a kindship of mind and conscience that binds us. Okla was such a person. There was a mutual admiration and respect for …each other’s work. He was always welcoming of my work for As It Ought To Be and encouraging of my writing. And I had the pleasure of interviewing him and reviewing his collection The Cartographer’s Ink. The diversity, quantity, and quality of his literary output was amazing. I was so looking forward to reading his next poetry collection, which will now, sadly, not be coming. I enjoyed just hearing what he was teaching his classes. It was a pleasure to hear him take such joy in teaching, sparking conversation among his students, or just rhapsodize about the deliciousness of tacos. He was a brilliant and kind person. In online conversations, he strove always for fairness and inclusion that never compromised intellectual honesty. He seemed to face setback with determination and optimism. I saw this most clearly in the recent election outcome, always advising people to focus on state and local elections, and clear actions to take, rather than falling into doubt and bitterness. His intelligence and voice will be terribly missed. The silence it leaves will fill the coming days with something embodied in certain winter landscapes, a kind of waiting that isn’t answered but fades like an echo. But if you haven’t read any of his work, buy some: his poetry, his translation, the novel he co-authored with his good friend, Raul Clement.

As It Ought To Be Mourns the Loss of Our Founder
“Some testimonies to Okla Elliott, 1 May 1977 – 19 March 2017” – Days and Memory
“Requiescat in pace: poet, novelist, translator Okla Elliott, 1977-2017” – Book Haven
“Go Read Okla Elliott’s Stuff, Please. (A Remembrance)” – Great Writers Steal
“Remembering Okla Elliott” – Mildred Barya’s House of Life

As It Ought To Be welcomes art and writing in Okla’s memory. Please email sivan.sf [at] gmail [dot] com with your submissions.

Guy Davenport: A Tribute


Guy Davenport: A Tribute


Vincent Czyz

Dropping Guy Davenport’s name—even among the literati—often results in little more than “Sounds familiar …” or “Didn’t he write …?” To me, that is almost as tragic as the loss of the author himself to cancer on January 4, 2005. A MacArthur Foundation Fellow, Davenport bequeathed to us more than half a dozen collections of fiction, several books of essays, two volumes of poetry, assorted translations of Greek poets and philosophers, as well as an edition of drawings and paintings. How to account for the obscurity of a writer whom critics almost universally acclaim a creative genius? America, it seems, long ago lost its taste for the new and unusual in literature and has little patience for work that doesn’t hold itself upright with a backbone of what-happens-next.

Combining structural elements of essay, poetry, and narrative, Davenport virtually reinvents fictive form as he makes forays into various fields—history, aesthetics, physics, botany, philosophy, and religion among them. Made up of fragments, progressing by allusion and inference, his fanciful tales are nonetheless discernible wholes, lyrical mosaics in which language itself is as important as what it conveys.

“All at first was the fremitus of things, the jigget of gnats, drum of the blood, fidget of leaves, shiver of light, boom of the wind.” Here is a handsome illustration of Davenport’s style. I had to look up fremitus, but of course it was implied by the context. Jigget, however, doesn’t show up in any dictionary I could find. But we think of jagged, we think of jiggle and, since we are dealing with gnats, probably settle for jerky flight or perhaps erratic buzz. There are other words of this ilk: bodger, vastation, conder. And words that seem to be neologisms but aren’t (guidon, quitch, awn). Davenport isn’t showing off; he’s having fun—frolicking in language and inviting us to join in.

“C. Musonius Rufus” (out of Da Vinci’s Bicycle, now a New Directions Classic), from which the above line was taken, is one of the most beautifully written short stories I’ve ever read. In one thread of the narrative, Davenport imagines the Roman Emperor Balbinus speaking from the grave: “Then I went down to where iron grows. Down past root seines in loam like condered oakgall and down past yellow marl hard with quartz the splintered ores begin. Green, edged, with the black metal horses hate and wine sours next to, and which thunder has entered. Chill, sacred iron, bitter with lightning.” The dead ruler offers one gorgeous meditation after another while the other thread of the narrative follows the plight of the stoic philosopher Caius Musonius Rufus, who has been sent to a prison camp in Greece.

Da Vinci’s Bicycle is an excellent introduction to Davenport’s impressive oeuvre. Taking historical figures—James Joyce, Richard Nixon, Gertrude Stein, and Robert Walser—as points of departure, often weaving between eras centuries apart, Davenport dazzles page after page. In “Au Tombeau de Charles Fourier” he writes “All of nature is series and pivot, like Pythagoras’ numbers, like the transmutations of light. Give me a sparrow, he said, a leaf, a fish, a wasp, an ox, and I will show you the harmony of its place in its chord, the phrase, the movement, the all.”

Harmony is perhaps the key to entering Davenport’s writing: nothing in existence is separate, each is related, and Davenport not only perceives the connections but also communicates them; they are ours if only we are willing to sit for the performance.

The four longest stories in The Jules Verne Steam Balloon create a sort of novella. Hugo Tvemunding and his girlfriend, Mariana, lead a life both idyllic and ideal: there are simple repasts laid out like still-lifes, meticulous descriptions of the meadows and forests through which they wander, innovative and prolonged sexual encounters. Davenport presents, in sumptuous detail, the Greek concept of arête—excellence of mind, body, and spirit. Mariana, addressing Hugo, eloquently sums up this life in “absolute kilter”: “…your eyes fly open at six, you hit the floor like an Olympic champion, hard-on and all … jog three kilometers, swim ten lengths of the gym pool, nip back here for wheatgerm carrot smush while reading Greek, communing with your charming freckle-nosed kammerat Jesus, shower with unreasonable thoroughness while singing hymns, … teach your classes, Latin, gym, and Greek, meet me, bring me back here for wiggling sixtynine on the bed, tongue like an eel … race off and instruct your Boy Scouts in virtue, knots, and nutritive weeds, sprint back here … teach me English while fixing supper, show me slides of Monet and Montaigne …” and, after another roll or two in the hay, it’s time to start all over again.

The collection takes its name from three daimons (“spirits who possess or guide or tempt”) or perhaps three quantum particles (one of them is named Quark) incarnated as young boys who are spotted floating over modern Denmark in an antique balloon. Bearing a message from the Consiliarii, Davenport’s concept of elohim or some other divine council, they are clever, polyglot, and charming.

 A Table of Green Fields, a collection of 10 short stories—including a veritable prose poem inspired by a single line from Dorothy Wordsworth’s journal—continues in the vein of The Jules Verne Steam Balloon. Nature, sexuality unimpeded by social constraints, and Davenport’s own tireless wonder, his (implied) insistence that everything we need to be happy is pretty much within arm’s reach, run like currents through this book as well. Fremitus? Indeed, frisson, palpable thrill, sail shook so hard by the wind it sings in a kind of vibrato. Time and again in his writing, Davenport intimates that art possesses a beauty no less astounding than nature’s—he recommends both in large quantities, and woe to him who sacrifices up one in the name of the other.

Let Davenport’s writing also be recommended unreservedly. The truth is, if an author like Guy Davenport is allowed to sink into oblivion, then not only is the American soul unlikely to be spared “the inert violence of custom” (Emerson’s phrase), but it’s also unlikely that it’s worth saving.